Lena Sangin,kunstenaar,journaliste,televisiemaakster!

Journaliste en televisiemaakster Lena Sangin is afkomstig uit Azerbeidjan. Ze is betrokken bij de vereniging van vluchtelingenjournalisten On-file en schrijft onder meer voor Wereldjournalisten en Ex Ponto magazine. Voor ze in 2000 naar Nederland kwam, had ze een televisieprogramma over kinderen, vergelijkbaar met het Nederlandse Praatjesmakers.

Al geruime tijd werkte ze aan een vertaling in het Azeri van Annie M.G. Schmidt’s kinderboek Minoes. Die vertaling is nu gereed en wordt in Azerbeidjan uitgegeven door Quanun publishing house. Haar keus om Minoes te vertalen komt voort uit het onderzoek dat ze enige jaren geleden deed naar volksliteratuur. Tijdens de research kwam ze bij de sprookjes van Annie M.G. Schmidt terecht. “Ik werd op het eerste gezicht verliefd op haar mooie, eenvoudige stijl. Het deed me denken aan de boeken van Saint-Exupéry – de kinderboeken die volwassenen kunnen lezen.